Principal

Diario YA


 

en un tribunal de Belfast

Aplazada temporalmente por falta de intérprete la vista de De Juana

Redacción Madrid. 17 de noviembre.

   La vista celebrada en el complejo judicial de Laganside, en Belfast, en el que el ex preso etarra Iñaki de Juana Chaos se presentó esta mañana en respuesta a la orden de arresto internacional emitida por la Audiencia Nacional, se ha suspendido temporalmente debido a la falta de un intérprete de inglés a español.

   Al inicio de la sesión, a la que De Juana compareció acompañdo por su mujer, Iratxe Arzabal, el juez, Tom Burgess, anunció la suspensión de la misma a la espera de la llegada de un traductor, que según precisaron los abogados, podría tardar entre una hora y una hora y media.

   En consecuencia, la vista ha quedado aplazada hasta nueva orden, según habían acordado previamente los representantes de la defensa y de la fiscalía. El abogado de la firma Kevin R. Winters que representa al etarra, Sean Devine, precisó a la prensa que la traducción será a español y no a vasco.

   En la sala donde se celebra la vista estaban presentes el presidente de la Asociación de Víctimas del Terrorismo (AVT), Juan Antonio García Casquero --quien se encuentra en la capital de Irlanda del Norte--, el de Families Acting for Innocent Relatives (FAIR), el principal colectivo de apoyo a las víctimas del IRA, William Frazier.

Etiquetas:de juanaETAlucha contra ETA